034 歐陽修 – 浪淘沙令
034 OUYANG Xiu – Lyrics to the Melody of Waves Dredging Sand
英文翻譯 / English Translation﹕
I raise my wine in honour of easterlies, why don't you linger in my company?
Under drooping willows and along paths lined with violets east of Luoyang,
We used to hold hands everywhere,
As we strolled past all flower thickets and tussocks.
People gather and scatter, reunions are always bitterly brief, forever leaving regrets.
This year's blossoms surpass last year's in brightness,
Though next year's may be even brighter still,
Who knows whose company I'd be in?